Aal is geen Paling. Of toch?

11677
10 mei 2011

In het Nederlands zijn er twee woorden voor één vis: aal en paling. Maar of die twee namen hetzelfde betekenen, en wat de juiste benaming is, daarover verschillen de meningen.

Veertig jaar geleden is het allemaal een keer nauwkeurig uitgezocht (Dr. Th. H. Van Doorn, Terminologie van Riviervissers in Nederland, 1971), maar sindsdien lijkt de situatie alweer helemaal veranderd. Willem Dekker, welbekend in de discussies over deze vis, wil nu graag weten welk woord jij gebruikt, en wat die woorden dan precies beteken.

Op www.aalisgeenpaling.nl heeft hij een vragenlijst opgesteld, en hij vraagt of we die voor hem in willen vullen. Klein klusje, maar als genoeg mensen dat even voor hem willen doen, dan krijgt hij wel een uniek overzicht hoe het er met de woorden aal en paling nu voorstaat.

Uiteraard vind je de uitslag van dit onderzoek straks op deze website.

-> Lees alles over de met uisterven bedreigde aal (of paling)

Er zijn geen gerelateerde berichten.

Om u de beste gebruikservaring te kunnen bieden, gebruiken wij cookies. Voor meer inhoudelijke informatie en het onderscheid die wij hier in maken, verwijzen wij u door naar ons. cookiebeleid.